《Liber de coquina》里提到了一个特别让人眼花缭乱的挞——Parmesan torta。这个挞的面饼上面有六层馅料:混合了洋葱和香料的炸鸡,白色和绿色的芝士意大利饺,肉肠和火腿,裹了芝士和鸡蛋的猪肉片,内脏香肠,杏仁和糖调味的意大利饺……每层上面都点缀着枣和香料。这个庞然大物上面会再盖上一层装饰着李子的面饼,然后放到砖炉里烤,烤的时候厨子还要时不时地掀开上盖,添加一些猪油。最后这个华丽丽的“巨无霸”会呈给最尊贵的贵族。从原料浓浓的阿拉伯风情不难猜出这个菜谱来自:埃及。
调味料,“酸甜”情结与香料搭配心得
古罗马人推崇“酸+甜”的味型,“酸”来自醋,“甜”来自蜂蜜。他们也喜欢用蜂蜜加鱼露制成 “甜咸”口儿的菜。这样的搭配在阿匹西乌斯(Apicius)的《论烹饪的艺术》(De re conquinaria)中比比皆是。到了中世纪盛期,阿拉伯人给意大利带来了柑橘科水果和蔗糖,一定程度上代替了醋和蜂蜜在意餐中的作用,在受阿拉伯影响较大的意大利南部,这种改变尤其显著。此外,红酒、酸葡萄汁也在烹调中广泛使用。长久以来对酸甜口味的偏好一直延续,这就很容易理解为何番茄来到欧洲之后会被意大利人义无反顾地揽入怀中。