发新话题
打印【有6个人次参与评价】

[外语] 外教的最大好处是什么?

回复 6#晴serene 的帖子

“如果不是长期生活在国外的中教,很难说出某些美妙的句子。比如,我们的外教在教我们“fire"这个词的时候,说了常用的三种意思(火、射击、解雇),另外还加了第四种用法“Don't fire the matter(不要把事情搞大)”等等等等,我认为这是请昂贵外教的最大好处。
联想到我们有次单位的活动,在座的都是英语非常好的外企的总监,结果有个老外在席间讲了一个笑话,在场的老外全部笑弯了腰,而我们中国人中只有一个笑,并不是说那些外企总监英语不行,而是某些词的用法,因为不是长期生活在国外,根本不理解。结果那个海归中国人给我们做了解释,我们所有人都对他佩服得五体投地。”

"我希望我的儿子将来成为那样的中国人,所以特地请外教。"
花了那么大代价,就是为了听懂老外的笑话?我觉得这本身是个最黑色幽默,以孩子人生为赌注的大笑话!

知不知道,人生还有许多比这重要得多的目标?


[ 本帖最后由 realox 于 2007-9-26 15:59 编辑 ].

TOP

回复 43#欢乐宝宝 的帖子

“我当年努力学英语就是梦想有朝一日能看懂原版小说”这没错啊
这句话并没有价值倾向。

孩子未来定位于外企高管,这也就不说了。同样是外企高管(大概都看得懂原版小说),仅为了笑话而“对他佩服得五体投地",进一步落实到行动,化大代价请外教,难道笑话不就是个笑话吗,至于吗?须知,假如孩子太小,是要付出其他方面代价的。最起码,让孩子将来聘老外作高管的机会大概是不会有了。

[ 本帖最后由 realox 于 2007-9-26 16:31 编辑 ].

TOP

引用:
原帖由 StarBugs 于 2007-9-26 17:23 发表 \"\"


Realox确实有个性,应该属于那种对传统的中国文化痴迷和执迷的人。

其实,外教还是中教、外文还是中文得好与坏应该没有绝对的界限,关键在于父母想要达到什么目的,希望自己的孩子长成什么样的。

从我个人 ...
我认为对一个中国人来说,有太多的事情,比一个美国笑话,值得我去关心,比如说,关心我的中国家园。 这谈不上个性。也谈不上对中国文化痴迷和执迷。.

TOP

引用:
原帖由 晴serene 于 2007-9-26 18:54 发表 \"\"
我们在美国生活惯了的人经常听到身边华人的感慨:“美国真好,只是可惜不是我们的家园,要是中国也这样那该多好呀。”
我也有同感
什么叫家园?你们二位懂吗?坦白地说,我认为美国人懂。.

TOP

回复 46#晴serene 的帖子

“我家儿子,因为他从小就立志去美国当个医生,所以才让我从这方面来培养他了”
你儿子的选择我无意干预,不过,不要告诉我,他没有受到父母亲的影响(或误导)。所以,“我希望我的儿子将来成为那样的中国人”大概要改成“我希望我的儿子将来成为那样的外国人”?

[ 本帖最后由 realox 于 2007-9-26 20:53 编辑 ].

TOP

回复 51#晴serene 的帖子

这个话题里,我更关心的是,我们两人对“家园”理解有不同吗?有的话,在哪里?

[ 本帖最后由 realox 于 2007-9-26 21:32 编辑 ].

TOP

“才有“母语论”(非常好、非常有意义的帖子!)的推出”“对于许多的家长而言,首先考虑的恐怕不是母语教育与否,”有无冲突?.

TOP

回复 54#StarBugs 的帖子

我认为英语是最重要的第二语。学好母语,再学英语,事半功倍。
“我当年努力学英语就是梦想有朝一日能看懂原版小说”这没错啊
所以你的帖子前半部分不针对我的立场。

我反对以懂笑话为理由请外教,这一点,其本人已经接受,你有立场不接受吗?
当然,我并不笼统反对请外教。

假如我大可不必做母语卫道士,那么,你是否“大可必”做外来语卫道士?

至于我本人和可能因我引起的跑题,我表示歉意。

[ 本帖最后由 realox 于 2007-9-27 00:06 编辑 ].

TOP

回复 58#StarBugs 的帖子

lz对不起,看来是我在你的线里捣了乱。

[ 本帖最后由 realox 于 2007-9-27 00:50 编辑 ].

TOP

回复 62#StarBugs 的帖子

我跑了个题,说了两次对不起,就有做人问题?拜托?我说话的不是你吧?男子汉大丈夫的意思是我言行一致。

[ 本帖最后由 realox 于 2007-9-27 01:01 编辑 ].

TOP

我正儿八经请教的美国人如何学西班牙语,拜托,给个答复?.

TOP

发新话题