1楼福赛妈妈
(因材施教 有教无类)
发表于 2009-9-19 09:50
显示全部帖子
我以前次次听到此歌就要流泪
尤其是知道一个奴隶贩子悔改,成为影响后人的牧师
这个传奇的诗歌更是让人难忘
世界各地的人都在唱同样的曲调,语言不同
我感觉我们中国的翻译真的很雅韵
我们教会唱唱的是这个版本的翻译
奇异恩典 何等甘甜 我罪已得赦免 前我失丧今被寻回 瞎眼今得看见
如此恩典 使我敬畏 使我心得安慰 初信之时 即蒙恩惠真是何等宝贵
许多危险 试炼网罗 我已安然经过靠主恩典 安全不怕 更引导我归家
将来禧年 圣徒欢聚恩光爱谊千年 欢乐颂赞 在父座前 深望那日快现
每次唱到“将来禧年............”就好有盼望啊。以后我们这群会唱这首歌的人还会团聚!.